MENU

Nhà Việt

Phục Vụ

24/24

Email Nhà Việt

[email protected]

»mừng nhà mới«phép tịnh tiến thành Tiếng Anh | Glosbe

Giờ ta có lẽ nên ăn mừng nhà mới.

Now, maybe we could, take this celebration home.

OpenSubtitles2018.v3

Cha mẹ Soraya mua cho chúng tôi một ghế sofa đệm da nâu và một bộ đĩa hát Mikasa coi như quà mừng nhà mới.

Soraya’s parents bought us a brown leather couch and a set of Mikasa dishes as housewarming presents.

Literature

Thưa quý vị, chào mừng đến nhà mới của chúng ta.

Gentlemen, welcome to our new home.

OpenSubtitles2018.v3

Chào mừng về nhà mới.

Welcome to your new home, boy.

OpenSubtitles2018.v3

Chào mừng đến nhà mới

Home sweet home, boy.

OpenSubtitles2018.v3

Chào mừng tới nhà mới, lũ man rợ!

Welcome to your new home, savages.

OpenSubtitles2018.v3

Chào mừng đến ngôi nhà mới.

Welcome to your new home.

OpenSubtitles2018.v3

Các Hiệp sĩ, ta chào mừng các người tới nhà mới.

Knights, I bid you welcome to your new home.

OpenSubtitles2018.v3

Mary nói: – Con rất mừng được thấy nhà thờ mới!

“I’ll be so glad to see the new church!

Literature

Chào mừng các bạn đến ngôi nhà mới.

Welcome to your new home.

OpenSubtitles2018.v3

“Peter [Đại Đế] đã ban lệnh cử hành nghi lễ đặc biệt mừng Năm Mới tại tất cả các nhà thờ vào ngày 1 tháng Giêng.

“Peter [the Great] ordered special New Year’s services held in all the churches on January 1.

jw2019

Anh rất mừng là lũ trẻ nhà Baudelaires đã thích ứng được với cuộc sống mới.

I’m just glad the Baudelaires are adjusting to their new life.

OpenSubtitles2018.v3

Rất có thể người tín đồ mới này đã truyền bá tin mừng nơi quê nhà.—Công-vụ các Sứ-đồ 8:26-39.

Likely, this new disciple spread the good news back in his homeland. —Acts 8:26-39.

jw2019

Rạng sáng hôm sau chúng tôi mới về đến nhà, tuy mệt rã rời nhưng rất vui mừng.

When we finally got home in the early hours of the morning, we were bone tired but very happy!

jw2019

Tháng 10 năm 1994, Houston góp mặt và trình diễn trong một bữa tối cấp nhà nước tại Nhà Trắng để chúc mừng tân Tổng thống mới đắc cử của Nam Phi, Nelson Mandela.

In October 1994, Houston attended and performed at a state dinner in the White House honoring newly elected South African president Nelson Mandela.

WikiMatrix

Người cai ngục và cả nhà ông đều mừng rỡ và tìm thấy đời sống có ý nghĩa mới.—Công-vụ 16:27-35.

That jailer and all his household rejoiced greatly and found new meaning in life. —Acts 16:27-34.

jw2019

Nhà nước bắt đầu tuyên truyền chống lại việc cử hành Lễ Giáng Sinh và mừng Năm Mới.

The State began waging a campaign against both Christmas and New Year’s celebrations.

jw2019

Cũng vì lẽ đó mà Nhân-chứng Giê-hô-va đi từ nhà này sang nhà kia để rao truyền tin mừng về “đất mới” tuyệt diệu mà Giê-hô-va Đức Chúa Trời đã hứa.

(Matthew 22:37-39) That is also why Jehovah’s Witnesses go from house to house to declare the good news about the marvelous “new earth” promised by Jehovah God.

jw2019

20 Nhà tiên-tri Ê-sai khi xưa có nói về “chàng rể mới vui-mừng vì vợ mới mình” (Ê-sai 62:5).

20 The prophet Isaiah wrote of “the exultation of a bridegroom over a bride.”

jw2019

4 Chúng ta có nhiều cơ hội để ca ngợi Đức Giê-hô-va: Chúng ta không phải đợi cho đến khi đi gõ cửa từng nhà mới có dịp rao giảng về tin mừng.

4 We Are Surrounded by Opportunities to Praise Jehovah: We do not have to wait until we are sharing in the door-to-door work to preach the good news.

jw2019

Lễ đón giao thừa đầu tiên tại Quảng trường Thời Đại được tổ chức vào ngày 31 tháng 12 năm 1904; Chủ sở hữu của tờ New York Times Adolph Ochs, đã quyết định tổ chức lễ khai trương trụ sở mới của tờ báo, One Times Square, với màn trình diễn pháo hoa mừng năm mới trên nóc tòa nhà vào năm 1905.

The first New Year’s Eve celebration in Times Square was held on December 31, 1904; The New York Times’ owner, Adolph Ochs, decided to celebrate the opening of the newspaper’s new headquarters, One Times Square, with a New Year’s fireworks show on the roof of the building to welcome 1905.

WikiMatrix

Ông đã lấy một người vợ, xây dựng một ngôi nhà mới, hoặc trồng một vườn nho được cho một năm để vui mừng với tài sản của mình — Deut.

20:2 He who has taken a wife, built a new home, or planted a vineyard is given a year to rejoice with his possessions — Deut.

WikiMatrix

Bây giờ Ben Hedge sẽ điểm qua câu chuyện về nhà hiền triết được tôn sùng nhất Trung Hoa. Chào mừng đến với loạt bài mới về nhân vật lịch sử Trung Hoa.

Were back in Taipei to hear the judges debrief the chefs who made it through to the semi – finals of NTD’s culinary competition .

QED

14 Và giờ đây, chuyện rằng, sau khi Lim Hi nghe Am Môn nói như vậy, nhà vua quá đỗi mừng rỡ mà bảo rằng: Bây giờ trẫm mới biết chắc là đồng bào của trẫm ở Gia Ra Hem La vẫn còn sống.

14 And now, it came to pass that after Limhi had heard the words of Ammon, he was exceedingly aglad, and said: Now, I know of a surety that my brethren who were in the land of Zarahemla are byet alive.

LDS

(2 Sử-ký 7:1-3) Sau 14 ngày lễ, dân Y-sơ-ra-ên mới trở về nhà, “lòng đều vui-vẻ và mừng-rỡ, vì sự nhân-từ mà Đức Giê-hô-va đã ban cho Đa-vít, cho Sa-lô-môn, và cho Y-sơ-ra-ên, là dân-sự của Ngài”.—2 Sử-ký 7:10.

(2 Chronicles 7:1-3) After a 14-day festival, the Israelites returned to their homesjoyful and feeling good at heart over the goodness that Jehovah had performed toward David and toward Solomon and toward Israel his people.”—2 Chronicles 7:10.

jw2019

Source: https://suanha.org
Category : Tin Tức

Alternate Text Gọi ngay
Liên kết hữu ích: XSMB