MENU

Nhà Việt

Phục Vụ

24/24

Email Nhà Việt

[email protected]

Hợp pháp hóa và Ủy quyền | Vietnam Embassy in Canada: ONLY OFFICIAL website for visas

Dưới đây là một mẫu sách vở được hợp pháp hóa đúng pháp luật :01 bản photocopy gồm : bộ hồ sơ đã được công chứng ( Notarised ) và những sách vở cá thể kèm theo ( Hộ chiếu, chứng minh thư … ) để lưu tại Đại sứ quán. Hồ sơ sẽ không được giải quyết và xử lý nếu không có đủ sách vở theo nhu yếu .Giấy tờ của Quý vị phải được công chứng ( notarised ) của Công chứng viên ( Notary Public ) hoặc Luật sư so với chữ ký của quý vị trên sách vở kèm theo bản sao được công chứng sách vở tùy thân ( Hộ chiếu, ID, … ) ; sau đó xin xác nhận ( authentication ) của Bộ Ngoại giao Canada so với con dấu và chữ ký của Công chứng viên / Luật sư đó và ở đầu cuối là gửi hồ sơ đến Đại sứ quán để hợp pháp hóa ( legalisation ) ( Quý vị hoàn toàn có thể tìm hiểu thêm Mục Hợp pháp hóa sách vở – Legalisation bên phần hướng dẫn bằng tiếng Anh ). Hồ sơ nhu yếu hợp pháp hóa gửi đến đại sứ quán không cần gửi kèm theo bản chính .

– 01 bản photocopy gồm: bộ hồ sơ đã được công chứng (Notarised) và các giấy tờ cá nhân kèm theo (Hộ chiếu, chứng minh thư…) để lưu tại Đại sứ quán. Hồ sơ sẽ không được xử lý nếu không có đủ giấy tờ theo yêu cầu.

Đề nghị quý vị mang theo hộ chiếu hoặc chứng minh thư nhân dân và sách vở văn bản đã soạn sẵn. Quý vị sẽ phải ký trước mặt cán bộ Đại sứ quán. Trong trường hợp không hề xuất hiện tại Đại sứ quán để xin xác nhận chữ ký trực tiếp, sách vở của Quý vị phải được công chứng ( notarised ) của Công chứng viên ( Notary Public ) hoặc Luật sư so với chữ ký của quý vị trên sách vở kèm theo bản sao được công chứng sách vở tùy thân ( Hộ chiếu, ID, … ) ; sau đó gửi bằng bưu điện đến Đại sứ quán để xác nhận ( legalization )– Chứng thực chữ ký của cá thể trên những sách vở văn bản ( trừ những trường hợp ủy quyền tương quan đến hoặc gia tài, tìm hiểu thêm phần thủ tục ủy quyền bên dưới ) : ​Theo lao lý mới của Việt Nam, kể từ ngày 10/04/2015, Đại sứ quán không nhận xác nhận chữ ký trong những sách vở, văn bản có nội dung là hợp đồng, thanh toán giao dịch, trừ trường hợp xác nhận chữ ký trong Giấy ủy quyền so với trường hợp ủy quyền không có thù lao, không có nghĩa vụ và trách nhiệm bồi thường của bên được chuyển nhượng ủy quyền và không tương quan đến việc chuyển quyền sở hữu tài sản, quyền sử dụng .Tuy nhiên, Đại sứ quán có thẩm quyền hợp pháp hóa toàn bộ những loại sách vở được Bộ Ngoại giao Canada xác nhận ( authenticated ). Do đó, những sách vở chuyển nhượng ủy quyền tương quan đến việc chuyển quyền sở hữu tài sản, quyền sử dụng , phải được làm bằng song ngữ ( Việt – Anh ) và được công chứng ( notarised ) bởi Luật sư hoặc Công chứng viên Canada và được Bộ Ngoại giao liên bang Canada xác nhận .Xin chú ý quan tâm : Bộ Ngoại giao Canada KHÔNG xác nhận những văn bản nếu như nội dung những văn bản đó không được soạn bằng một trong hai ngôn từ tiếng Anh hoặc tiếng Pháp và được xác nhận dịch thuật bởi Đại sứ quán Việt Nam tại Canada .Để thuận tiện, Quý vị nên tìm hiểu thêm những mẫu hợp đồng ủy quyền thường được sử dụng tại địa phương ở Việt Nam nơi mái ấm gia đình cư trú, sau đó thêm phần tiếng Anh theo hướng dẫn của Đại sứ quán và ký trước mặt công chứng viên / luật sư .Quý vị hoàn toàn có thể tìm hiểu thêm mẫu văn bản song ngữ tại đây .– Để làm thủ tục hợp pháp hóa văn bản ủy quyền, Quý vị cần gửi những hồ sơ sau đến Đại sứ quán Việt Nam tại Ottawa, Canada :

  • Giấy ủy quyền đã được công chứng (Notarised) theo hướng dẫn trên.
  • Bản sao giấy tờ tùy thân (Hộ chiếu, Thẻ Công dân, Bằng lái xe…) được công chứng (Notarised).
  • 01 bản photocopy gồm: bộ hồ sơ đã được công chứng (Notarised) và các giấy tờ cá nhân kèm theo (Hộ chiếu, chứng minh thư…) để lưu tại Đại sứ quán. Hồ sơ sẽ không được xử lý nếu không có đủ giấy tờ theo yêu cầu.
  • Bản sao giấy tờ chứng nhận quyền sở hữu tài sản, liên quan đến nội dung ủy quyền.

3. CHỨNG THỰC GIẤY TỪ CHỐI NHẬN DI SẢN THỪA KẾ TẠI VIỆT NAM

1. Người Việt Nam đang thao tác, học tập, hoặc cư trú tại Canada hoàn toàn có thể trực tiếp đến Đại sứ quán để ký tên trước mặt viên chức lãnh sự vào Giấy khước từ nhận di sản thừa kế mà thân nhân ở Việt Nam để lại theo di chúc hoặc theo pháp luật của pháp lý và được Đại sứ quán xác nhận chữ ký để sử dụng tại Việt Nam. ​– Việc khước từ di sản thừa kế chỉ triển khai trong vòng sáu ( 06 ) tháng kể từ khi mở thừa kế ( tức là từ ngày người để lại di sản chết nếu thừa kế theo pháp lý, hoặc từ ngày mở di chúc nếu thừa kế theo di chúc ) .Quý vị hoàn toàn có thể tìm hiểu thêm Điều 642 Bộ Luật dân sự trích dẫn dưới đây .Điều 642. Từ chối nhận di sản

1. Người thừa kế có quyền từ chối nhận di sản, trừ trường hợp việc từ chối nhằm trốn tránh việc thực hiện nghĩa vụ tài sản của mình đối với người khác.

2. Việc khước từ nhận di sản phải được lập thành văn bản ; người khước từ phải báo cho những người thừa kế khác, người được giao trách nhiệm phân loại di sản, cơ quan công chứng hoặc Ủy ban nhân dân xã, phường, thị xã nơi có khu vực mở thừa kế về việc phủ nhận nhận di sản .3. Thời hạn phủ nhận nhận di sản là sáu ( 06 ) tháng, kể từ ngày mở thừa kế. Sau 06 tháng kể từ ngày mở thừa kế nếu không khước từ nhận di sản thì được coi là đồng ý chấp thuận nhận thừa kế. ​– Mẫu Giấy khước từ nhận di sản thừa kế ( tải về mẫu đơn tại đây ) : Quý vị hoàn toàn có thể đề xuất người tương quan ở Việt Nam gửi cho quý vị mẫu theo nhu yếu của cơ quan có thẩm quyền ở Việt Nam. Mẫu của Đại sứ quán đính kèm theo chỉ để tìm hiểu thêm .– Người nhu yếu xác nhận Giấy khước từ nhận di sản thừa kế cần xuất trình những sách vở kèm theo :a ) Giấy tờ chứng tỏ quyền được thừa kế di sản đó :

  • Di chúc có xác nhận của Phòng Công chứng Nhà nước Việt Nam (nếu có) hoặc Văn bản kê khai đối tượng được hưởng thừa kế di sản trong đó có tên của Quý vị (văn bản này cần có xác nhận của cơ quan có thẩm quyền Việt Nam) (nếu có); hoặc Quyết định của Tòa án về việc quý vị là người được thừa hưởng di sản thừa kế (nếu có); và
  • Giấy tờ chứng minh quyền sở hữu tài sản hợp pháp của người để lại di sản (ví dụ: Giấy chứng nhận quyền sử dụng đất hoặc quyền sở hữu nhà do người để lại di sản thừa kế đứng tên. Nếu giấy tờ liên quan đến được cấp trước năm 1975 thì cần có xác nhận của Phòng Nhà Đất hoặc Phòng đô thị Quận/huyện nơi có về việc đó hiện nay không thuộc quản lý của Nhà nước; và
  • Giấy chứng tử của người để lại di sản (bản sao có xác nhận của cơ quan có thẩm quyền Việt Nam); và
  • Giấy tờ chứng minh quan hệ của quý vị với người để lại di sản (như Giấy khai sinh…) (Nếu thừa kế theo di chúc thì không cần xuất trình giấy này).​

b ) Bản sao hộ chiếu Canada ( trang có ảnh và chữ ký ) nếu người chuyển nhượng ủy quyền cầm hộ chiếu Canada ; hoặc Thẻ thường trú nhân ; hoặc bằng lái xe. Bản sao hộ chiếu Việt Nam ( trang nhân thân có ảnh ) nếu người ủy quyền đang mang hộ chiếu Việt Nam. Nếu tên trong khai sinh Việt Nam, và tên trong sách vở lúc bấy giờ của quý vị khác nhau, quý vị cần có sách vở ghi nhận ( Giấy ghi nhận đổi tên của Canada hoặc của Việt Nam xác nhận về việc đổi tên của Quý vị ) .c ) Bản sao Giấy chứng minh nhân dân hoặc Hộ khẩu của người được chuyển nhượng ủy quyền tại Việt Nam ( bản sao có xác nhận của cơ quan có thẩm quyền Việt Nam ) ;d ) 01 bản photocopy gồm : bộ hồ sơ đã được công chứng ( Notarised ) và những sách vở cá thể kèm theo ( Hộ chiếu, chứng minh thư … ) để lưu tại Đại sứ quán. Hồ sơ sẽ không được giải quyết và xử lý nếu không có đủ sách vở theo nhu yếu .2. Trong trường hợp không hề xuất hiện tại trụ sở Đại sứ quán, quý vị hoàn toàn có thể gửi qua đường bưu điện Giấy khước từ nhận di sản thừa kế được làm bằng song ngữ ( Việt – Anh hoặc Việt – Pháp ) và được công chứng ( notarised ) bởi Luật sư hoặc Công chứng viên Canada và được Bộ Ngoại giao liên bang Canada xác nhận .Lưu ý : Bộ Ngoại giao Canada KHÔNG xác nhận những văn bản nếu như nội dung những văn bản đó không được soạn bằng một trong hai ngôn từ tiếng Anh hoặc tiếng Pháp và được xác nhận dịch thuật bởi Đại sứ quán Việt Nam tại Canada .Để thuận tiện, Quý vị nên sử dụng những mẫu theo nhu yếu của cơ quan có thẩm quyền ở Việt Nam, sau đó thêm phần tiếng Anh hoặc Pháp theo hướng dẫn của Đại sứ quán và ký trước mặt công chứng viên / luật sư .– Để làm thủ tục hợp pháp hóa Giấy khước từ nhận di sản thừa kế, Quý vị cần gửi những hồ sơ sau đến Đại sứ quán Việt Nam tại Ottawa, Canada :

  • Giấy từ chối nhận di sản thừa kế đã được công chứng (Notarised) theo hướng dẫn trên.
  • Bản sao giấy tờ tùy thân (Hộ chiếu, Thẻ Công dân, Bằng lái xe…) được công chứng (Notarised).
  • Bản sao giấy tờ chứng minh quyền được thừa kế di sản như đã nêu tại mục a.
  • 01 bản photocopy gồm: bộ hồ sơ đã được công chứng (Notarised) và các giấy tờ cá nhân kèm theo (Hộ chiếu, chứng minh thư…) để lưu tại Đại sứ quán. Hồ sơ sẽ không được xử lý nếu không có đủ giấy tờ theo yêu cầu.

4. GIẤY PHÉP LÁI XE VIỆT NAM:

Theo quy định của Chính phủ Canada, để đáp ứng điều kiện thi lấy Giấy phép lái xe (G, G1, G2) của Canada, người mang Giấy phép lái xe Việt Nam phải cung cấp bản dịch tiếng Anh được chứng thực và năm kinh nghiệm lái xe được xác nhận bởi Đại sứ quán Việt Nam tại Ottawa, Canada.

Để triển khai thủ tục này, Quý vị cần gửi đến Đại sứ quán những sách vở sau :

  • Bản gốc kèm theo 01 bản sao 02 mặt của Giấy phép lái xe Việt Nam còn giá trị;
  • Bản sao Hộ chiếu Việt Nam hoặc Canada.
  • 01 bản photocopy gồm: bộ hồ sơ đã được công chứng (Notarised) và các giấy tờ cá nhân kèm theo (Hộ chiếu, chứng minh thư…) để lưu tại Đại sứ quán. Hồ sơ sẽ không được xử lý nếu không có đủ giấy tờ theo yêu cầu.

5. PHÍ, THỜI GIAN XỬ LÝ VÀ CHUYỂN PHÁT BƯU ĐIỆN:

  • Phí và lệ phí có thể được thanh toán bằng thẻ tín dụng (bấm vào đây để tải credit card charge form
  • Hồ sơ sẽ được chuyển bằng dịch vụ thư bảo đảm của Fedex hoặc Canada post. Quý vị vui lòng nêu rõ yêu cầu dịch vụ chuyển phát phù hợp. Trong trường hợp Quý vị không nêu rõ lựa chọn dịch vụ chuyển thư, Đại sứ quán sẽ sử dụng bì thư bảo đảm của Fedex để gửi giấy tờ về địa chỉ của quý vị.
  • Lưu ý: Trong thời gian vừa qua, việc chuyển thư bằng dịch vụ của Canada Post thường xuyên bị chậm trễ. Để đảm bảo hồ sơ được chuyển đến kịp thời, Đại sứ quán xin khuyến cáo trong các trường hợp cần hồ sơ gấp, Quý vị chỉ nên sử dụng dịch vụ chuyển thư của Fedex.
  • Thời gian xử lý 05 – 07 ngày làm việc.
  • Địa chỉ Đại sứ quán Việt Nam tại Canada:

EMBASSY OF VIETNAM
55 MacKay Street, Ottawa, ON, K1M 2B2

  • Nếu cần thêm các thông tin, đề nghị Quý vị liên hệ với Bộ phận Hợp pháp hoá qua số điện thoại: 613 – 236 0772.

Source: https://suanha.org
Category : Dụng Cụ

Alternate Text Gọi ngay
Liên kết hữu ích: XSMB